Dieser Foto-Blog soll die empfohlene Tagesration Pinguin liefern. Täglich frisch zubereitet (fotografiert). Oder durch einen Griff in den Arzneischrank (Fotoarchiv). Seit meiner Antarktis-Reise 2009/2010 lagern dort Schätze. Medizinische und fotografische. Für Generationen noch.

Penguins are said to populate only a very limited part of our planet. If you look out for penguins, however, you will start to discover them in the most common places. In the average European city. In your daily life. In your household. Everywhere.

Angeblich leben Pinguine nur in der Antarktis und an ein paar ganz wenigen anderen Plätzen auf unserem Planeten. Wenn man allerdings aufmerksam durch die Welt geht, stellt man plötzlich fest, dass sie an den ungewöhnlichsten Orten auftauchen. Oder an den gewöhnlichsten. Selbst Europas Hauptstädte sind voll von Pinguinen. Wien ist voll von ihnen.

Sunday, 19 June 2011

Adéliepinguin | Adelie penguin | Manchot adélie

benannt nach der Frau des französischen Polarforschers
named after the wife (Adèle) of the French polar explorer

Jules Dumont d’Urville



On 1 November 1839, prompted no doubt by the deadly onslaught of the dysentery epidemic that was to decimate the crews of both corvettes, and well aware that he himself, already in bad physical shape from almost unremitting attacks of gout and renal colic, could easily succumb, d’Urville made his will, leaving most of his property to his son, and a loving tribute as well as a bequest to his wife: "All the ready cash I own will go to my beloved wife, Adèle-Dorothée Pépin, as a small token of my tender love and deep gratitude for the happiness she has given me during the more than twenty years of our union …"

The rest of the will contained some bouquets and brickbats for the officers of Astrolabe and Zélée, and a couple of quite startling special clauses: "Para 5 - There remains in my store about three hundred and fifty litres of wine and twenty-five litres of arrack; all of it is to be distributed in double rations to the crewmen (only) of Astrolabe on the day of the week and the hour that correspond to me drawing my last breath, for as long as the supply lasts."

In: Two Voyages to the South Seas, Captain Jules S.-C. Dumont d’Urville. Volume 2, Astrolabe and Zélée 1837–1840, translated from the French and retold by Helen Rosenman


1 comment:

jess said...

und er winkt sogar.... SEHNSUCHT!